Discover new standards in your orthodontic care - from precision implant screws to well-designed system components. Explore our catalogues and experience the diversity and quality of our products.
smartlock ® feat.
BENEfit ® DIRECT
psm-medical.com Leading in Orthodontic Implants
smartlock ®
WELCOME TO BENEfit ® CITY
smartlock ®
®
C I
T Y
smartlock ®
Table of Content | Inhaltsverzeichnis
English
Deutsch
Page | Seite
Introduction
Einführung
5
From conventional to angle-stable – The Evolution of Anchorage
Von konventionell zu winkelstabil – die nächste Generation der Verankerung
6
BENEfit® DIRECT Screws
BENEfit® DIRECT Schrauben
8
MA(R)PE – Miniscrew Assisted (Rapid) Palatal Expansion
MA(R)PE – Miniscrew Assisted (Rapid) Palatal Expansion
9
MA(R)PE – Variations
MA(R)PE – Varianten
10
Drills & Universal Extension
Bohrer & Universalverlängerung
12
Screwholder & Handles
Schraubenhalter & Handgriffe
13
Battery Screwdriver iSD900
Akku Schraubendreher iSD900
14
Handle & Manually Turned Units
Handgriffe & Manuelle Drehansätze
15
Micro Glue Stix & Trays
Micro Klebe-Stix & Behälter
16
BENEfit® Starter Set „M“
BENEfit® Starter Set „M“
17
Laboratory Products
Labor Produkte
17
smartlock® – step by step
smartlock® – Schritt für Schritt
19
Sterile Packaging
Sterile Verpackung
20
Catalogues
Kataloge
21
4
smartlock ®
BENEfit ® DIRECT Screws – The first angle-stable TAD BENEfit ® DIRECT S chrauben – Das erste winkelstabile TAD
Konventionelle TADs (Temporary Anchorage Devices) mit MA(R)PE (Miniscrew Assisted (Rapid) Palatal Expansion) Konventionelle Schrauben (TADs) eignen sich nicht opti- mal zur Fixierung von knochengetragenen palatinalen Ex- pandern, da sie keine stabile, formschlüssige Verbindung mit der Apparatur eingehen, sondern lediglich lose in der Verankerung liegen. Dadurch erfolgt bei der Expansion zunächst keine knöcherne Bewegung, sondern ein uner- wünschtes Kippen der Schrauben (Abb. 1). Zudem kann es aufgrund dieser Schräglage zu einer Verbiegung der Schrauben kommen. Im posterioren, häufig knochenär - meren Bereich erhöht sich das Risiko für Schraubenlo- ckerungen, Implantatverlust oder sogar Schraubenfraktu- ren. Infolge dieser Nachteile müssen mit herkömmlichen Schrauben fixierte Apparaturen meist über zusätzliche zahngetragene Elemente stabilisiert werden. Die Lösung: BENEfit ® DIRECT Schrauben für einen APPLIANCE FIRST Workflow. Die neuen BENEfit ® DIRECT Schrauben zeigen ihre Vor- teile insbesondere, wenn ein APPLIANCE FIRST Workflow bevorzugt wird. Ohne zusätzliche Software kann die Ap- paratur (z. B. Hybrid-Hyrax® , MA(R)PE mit unserem Labor- instrumentarium und den vorgeschweißten bmx® DIRECT Expandern direkt am Patientenmodell konstruiert werden. Die Implantatposition wird dabei präzise am Modell fest- gelegt. Die Apparatur kann anschließend an den Molaren fixiert werden, während die BENEfit ® DIRECT Schrauben sie sicher und stabil in der geplanten Position verankern. Das spezielle Gewindekopfdesign gewährleistet eine formschlüssige und kippsichere Verbindung zwischen DI- RECT-Platten und Implantat (Abb. 2) – ohne die Nachteile konventioneller Schrauben. Das neue smartlock ® BENEfit ® DIRECT winkelstabile TAD beseitigt all diese Probleme.
Conventional TADs (Temporary Anchorage Devices) with MA(R)PE (Miniscrew Assisted (Rapid)Palatal Expansion) Conventional screws (TADs) are not ideally suited for the fi - xation of bone-borne palatal expanders because they do not provide a stable, form-fit connection to the appliance, but instead remain loosely seated within the anchorage. As a result, the initial expansion does not lead to orthopedic ske- letal movement but rather to unwanted tipping of the screws (Fig. 1). Due to this unfavorable angulation, also screw ben- ding may occur. In the posterior region, where bone volu- me is often limited, this tipping effect increases the risk of screw loosening or screw loss. Consequently, appliances fixed with conventional screws typically require additional tooth-borne support for stabilization. The solution: BENEfit ® DIRECT screws for an APPLIANCE FIRST workflow. The new BENEfit ® DIRECT screws offer significant advantages when an APPLIANCE FIRST workflow is preferred. Without the need for additional software, the appliance (e.g., Hybrid- Hyrax ® , MA(R)PE can be prepared on the patient model using our laboratory instrumentation and pre-welded bmx ® DIRECT expanders. The exact implant position can be precisely de- termined and adapted directly on the working model. The ap- pliance can be secured to the molars, while the BENEfit® DI- RECT screws provide safe and stable fixation in the previously selected position. The special thread-head design ensures a reliable, rigid and tipping-resistant connection between the DIRECT plates and the implant (Fig. 2), avoiding the dis- advantages associated with conventional screws. The new smartlock ® BENEfit ® DIRECT angle-stable TAD elimi- nates all these problems.
Conventional Screws
» Fig. 1 | Abb. 1
smartlock ® BENE fit DIRECT
» Fig. 2 | Abb. 2
smartlock ®
BENEfit ® DIRECT
5
smartlock ®
From conventional to angle-stable – the Evolution of Anchorage. Von konventionell zu winkelstabil – die nächste Generation der Verankerung.
Der Vorteil einer winkelstabilen Verbindung bei kieferortho- pädischen Behandlungen mit MA(R)PE MA(R)PE – M iniscrew A ssisted ( R apid) P alatal E xpansion (Minischrauben-gestützte Gaumennahterweiterung) Im orthopädischen/biomechanischen Kontext bezieht sich der Begriff „winkelstabil“ auf eine Implantatfixierungsme - thode, bei der die Schraube so in der Platte verriegelt wird, dass der Winkel zwischen Schraube und Platte fixiert und stabil ist. Es gibt kein „Wackeln“ oder Mikrobewegungen an dieser Schnittstelle. Da diese Schrauben-Platten-Verbindung starr ist, widersteht die Konstruktion Bewegungen (axial, Biegung, Rotation bes- ser. Studien zeigen, dass winkelstabile Konstruktionen eine höhere Primärstabilität (weniger Bewegung der Fragmente) im Vergleich zu herkömmlichen Schrauben/Systemen bie - ten. Bei Knochen minderer Qualität (posteriorer Gaumen- bereich) reduzieren winkelstabile Konstruktionen das Risiko einer sekundären Dislokation. Die smartlock ® BENEfit ® DIRECT TADs verfügen über zwei verschiedene Gewinde im Schraubenkopf und im Knochen- gewinde, wodurch verhindert wird, dass das System auf das Zahnfleisch drückt und die Blutversorgung weniger beein - trächtigt wird. Selbst wenn die TADs nicht in einem 90°-Win- kel zur Platte platziert werden, bleibt die Stabilität erhalten, da eine Abweichung von bis zu 15° toleriert wird. Vorteile: ▪ Es können kürzere Schrauben verwendet werden. 11 mm ist eine gängige Größe ▪ Keine unerwünschte Bewegung an der Verbindungsstelle Platte/Schraube ▪ Apparatur wird leicht nach oben gehoben und drückt nicht auf die Schleimhaut ▪ Es wird keine zusätzliche dentale Abstützung benötigt ausser bei Hybrid Hyrax ® ▪ Keine Verbindung Platte/Schraube mit Komposit oder ähnlichem Material notwendig
The advantage of an angle-stable connection in Orthodontic treatments with MA(R)PE MA(R)PE – M iniscrew A ssisted ( R apid) P alatal E xpansion In an orthopaedic/biomechanical context, the term “angle- stable” refers to an implant fixation method in which the screw is locked into the plate in such a way that the angle between the screw and the plate is fixed and stable. There is no “wobbling” or micro motion at the interface. As this screw-plate interface is rigid, the construct resists movement (axial, bending, rotational) better. Studies show that angle-stable constructs provide higher primary stability (less movement at fragments) compared with conventional screws/devices. In bones with poor quality (posterior region of the palate) angle-stable constructs reduce risk of seconda- ry displacement. The smartlock ® BENEfit ® DIRECT TADs feature two different threads in the screwhead and the bone thread which pre- vents the device to be pressed to the gingiva causing less disturbance of the blood supply. Even if the TADs are not placed in a 90° angle to the plate the stability is maintained as it tolerates a deviation of up to 15°. Benefits: ▪ Shorter screws can be used. 11 mm is a common size. ▪ No unwanted movement at the plate/screw connection point. ▪ The appliance is slightly elevated and does not press on the mucous membrane. ▪ No additional dental support is needed except with Hybrid Hyrax ® . ▪ No bonding of the plate/screw connection with composite or similar material is necessary.
CONVENTIONAL SCREWS
Video
BENEfit ® DIRECT
PSM BENEfit ® DIRECT MA (R) PE
6
Angulation: +/- 15° Angulation: +/- 15°
Products Produkte
7
smartlock ®
BENEfit ® DIRECT Screws | BENEfit ® DIRECT Schrauben
BENEfit ® DIRECT Screws, Titanium BENEfit ® DIRECT Schrauben, Titan
P1
L1
Ø 1.5 mm Ø 1.8 mm Ø 2.0 mm Ø 2.3 mm
ST-33-64107 ST-33-64187 ST-33-64207 ST-33-64307
7 mm
L1
ST-33-64109 ST-33-64189 ST-33-64209 ST-33-64309
9 mm
Ø
ST-33-64111 ST-33-64191 ST-33-64211 ST-33-64311
11 mm
–
–
ST-33-64213 ST-33-64313
13 mm
M 3:1
–
–
ST-33-64215 ST-33-64315
15 mm
M 3:1
BENEfit ® DIRECT Screws, Titanium BENEfit ® DIRECT Schrauben, Titan
L
Ø 2.0 mm
ST-33-64207-2 ST-33-64209-2 ST-33-64211-2
7 mm 9 mm
P2
11 mm
➊ TX - self holding screw head with increased surface contact. TX - selbsthaltender Schraubenkopf mit vergrößerter Anlagefläche. ➋ Unthreaded area for atraumatic anchorage within the soft tissue. Gewindefreie Zone zur atraumatischen Verankerung im Weichgewebe. ➌ Precisely manufactured thread profile for sharpness and increased self tapping properties. Präzise produziertes Gewinde mit maximal scharfen Gewindespitzen zur Erhöhung der selbstschneidenden Eigenschaften.
➊ Blocking thread for optimized compatibility with BENEfit ® DIRECT Screws Blockiergewinde für optimierte Kompatibilität mit BENEfit ® DIRECT Schrauben ➋ Welding connection Schweißverbindung
All implants are supplied in sterile single use packaging. Alle Implantate werden in einer sterilen Einzelpackung geliefert.
The colors of the screw carrier and the correct drills are matching. Die Schraubenträger, sowie die dazu passenden Bohrer, sind farblich identisch.
8
smartlock ®
MA(R)PE – Miniscrew Assisted (Rapid) Palatal Expansion MA(R)PE – Miniscrew Assisted (Rapid) Palatal Expansion
Plate distance: | Plattenabstand: 6, 8, 10 mm
Expansion 10 mm bmx® DIRECT, palatal expande r bmx® DIRECT, Dehnschraube 10 mm max. expansion | 10 mm max. Ausdehnung 6 mm 33-67406 8 mm 33-67408 10 mm 33-67410
P1
Expansion 12 mm
bmx® DIRECT, palatal expander bmx® DIRECT, Dehnschraube 12 mm max. expansion | 12 mm max. Ausdehnung 6 mm 33-67426 8 mm 33-67428 10 mm 33-67430
Video
P1
Micro Glue Stix can be found on page 16. | Micro Klebe-Stix finden Sie auf Seite 16.
Hyrax® Ring DIRECT 1-hole | Hyrax® Ring DIRECT 1-Loch
Hyrax® Ring DIRECT 1-hole Hyrax® Ring DIRECT 1-Loch 33-64410
P2
With wire 1.1 mm, 6 cm, stainless steel mit Draht 1,1 mm, 6 cm, Implantatstahl 33-64414 With wire 1.1 mm, 12 cm, stainless steel mit Draht 1,1 mm, 12 cm, Implantatstahl 33-64415
6 cm
1.1 mm
P1
12 cm
1.1mm
P1
Hybrid Hyrax® Micro Expansion Screw | Hybrid Hyrax® Micro Dehnschraube Hybrid Hyrax® micro expansion screw, 8 mm Hybrid Hyrax® Mikro Dehnschraube, 8 mm 33-57308
P1
Hybrid Hyrax® micro expansion screw, 11 mm Hybrid Hyrax® Mikro Dehnschraube, 11 mm 33-57310 Hybrid Hyrax® micro expansion screw, 13 mm Hybrid Hyrax® Mikro Dehnschraube, 13 mm 33-57312
P1
P1
Packing unit „X“ pieces Verpackungseinheit „X“ Stück
9
PX
smartlock ®
MA(R)PE - VARIATIONS | MA(R)PE - VARIANTEN
bmx ® DIRECT Hyrax ® | bmx ® DIRECT Hyrax ®
bmx ® DIRECT Hybrid Hyrax ® | bmx ® DIRECT Hybrid Hyrax ®
bmx ® DIRECT Quadexpander | bmx ® DIRECT Quadexpander
Hybrid Hyrax ® Distalizer | Hybrid Hyrax ® Distalizer
10
Instruments Instrumente
11
smartlock ®
Drills | Bohrer
The instruments can be used for several PSM Medical products. In order to find the right instruments for your use, the sterile screwholders are matching in colors with the correct drill. Die Instrumente können für mehrere PSM Medical Produkte verwendet werden. Um die richtigen Instrumente für Ihren Einsatz zu finden, sind die sterilen Schraubenhalter farblich identisch mit den Farben der Vorbohrer.
quattro.mini ®
BENEfit ®
quattro ®
smartlock ®
mentoplate ®
Total Length (TL)
Ø
P1
L
Application area Applikationsbereich
for PSM screws | für PSM Schrauben
Art.Nr.
Ø TL
L
for 1.5 mm for 1.8 mm
12-12625
1.0 mm 33 mm 15 mm
Drill | Bohrer
for 1.5 mm for 1.8 mm
11-12208
1.2 mm 22 mm 8.5 mm
max. 800 rpm or manually max. 800 U/min oder manuell
10-67513
for 2.0 mm 1.4 mm 33 mm 15 mm
11-18452
for 2.3 mm 1.8 mm 33 mm 15 mm
Universal Extension | Universalverlängerung
Universal Extension, +16 mm (max. rpm 600) Universalverlängerung , + 16 mm (max. 600 U/min)
The extension of 16 mm works for all rotary instruments of the quattro® - and BENEfit® System with a latch type DENTAL attachment (max. rpm 600). Die Verlängerung um 16 mm kann mit allen rotierenden Instru- menten der quattro® - und BENEfit® - Systeme mit DENTAL Ansatz verwendet werden (max. 600 U/min.).
For example:
33-18244
P1
11-18452
i.g. 33-825-33 16 mm (max. 600 U/min)
33-825-33
The colors of the screw carrier and the correct drills are matching. Die Schraubenträger, sowie die dazu passenden Bohrer, sind farblich identisch.
Packing unit „X“ pieces Verpackungseinheit „X“ Stück
12
PX
smartlock ®
Screwholder & Handles | Schraubenhalter & Handgriffe
TX 2.0 Screwholder for 10-61000 TX 2.0 Schraubenhalter für 10-61000
Screwdriver handle Schraubendreher Handgriff
65 mm
33-825-20
P1
P1
45 mm
33-825-22
10-61000
P1
The manually turned unit is connected to your exis- ting contra-angled handpiece (blue 1:1) that enables its use like an angled screwdriver. Der manuelle Drehansatz wird einfach auf ein han - delsübliches Winkelhandstück (blau 1:1) aufgesetzt, welches damit als Winkelschraubendreher verwen- det werden kann.
BENEfit® DIRECT TX Screwholder for contra-angled handpiece BENEfit® DIRECT TX Schraubenhalter für Winkelhandstück
Manually turned unit for contra-angled handpieces
Manueller Drehansatz für Winkelhandstücke
P1
28 mm
33-825-33
10-63025
P1
DENTAL attachment DENTAL Ansatz
13
smartlock ®
Battery Screwdriver – iSD900 | Akku Schraubendreher iSD900
Cordless Battery Screwdriver with Torque Calibration System for the contolled fixation of PSM Mini screws. The iSD 900 will guarantee precise torque control due to the unique – easy to use – torque calibration system (10 – 40 Ncm). Time-saving and precise, riskfree insertion and tightening of screws and abutments. The complete set contains a reliable and user friendly handpiece for Dental attachments. Reverse mode is indicated with sound. Standard rechargeable AAA Ni-Mh batteries can be used. Kabelloser Akku Schraubendreher mit Drehmoment-Kalibrierung zum kontrollierten Eindrehen von PSM Mini-Schrauben. Der iSD900 garantiert, Dank seines einzigartigen, höchst einfach zu bedienenden Drehmoment-Kalibriersystems, eine stufenlose Drehmo - mentkontrolle (10 – 40 Ncm). Der iSD900 trägt entscheidend zur Zeiteinsparung bei und ermöglicht ein präzises und risikofreies Arbeiten. Das Komplett-Set enthält ein zuverlässiges und langlebiges Winkelstück mit leichtem Zugang. Der Rückwärtslauf wird durch ein akusti - sches Signal angezeigt. Der Standardakku (AAA Ni-MH) kann einfach ausgetauscht werden.
Kit iSD900 – Cordless Implant-/Prosthodontic Screwdriver (Set) Kit iSD900 – Kabelloser Implantat- und Prothetikschrauber (Set)
33-900-00
consisting of | consisting of 33-900-04
Handle with Motor
Handgriff mit Motor
33-900-08 33-900-10 33-900-12 33-900-14 33-900-16 33-900-18 33-900-20
contra-angled Handpiece DENTAL
Winkelhandstück DENTAL
Quick Charger Unit
Schnellladestation
Power Cord
Netzkabel
Torque Calibrator
Drehmoment Kalibrierer
Calibrator Burr
Kalibrierstift
On/Off Switch Lever
Ein/Aus Komfort-Bügel
Ni-Mh Rechargeable Battery (2 ea.)
Ni-Mh Akkus (2 Stk.)
Features | Vorteile · 10 – 40 Ncm adjustable torque · 5, 10, 15, 25 rpm turning speed · Reverse mode with sound · Calibration facility · Standard rechargeable batteries
· 10 – 40 Ncm einstellbares Drehmoment · 5, 10, 15, 25 Umdrehungsgeschwindigkeit · Reverse-Modus mit Ton · Kalibriereinrichtung · Wiederaufladbare Standard Akkus
14
smartlock ®
Handles & Manually Turned Units | Handgriffe & Manuelle Drehansätze
The manually turned unit is connected to your existing contra-angled handpiece (blue 1:1) that enables its use like an angled screwdriver. Der manuelle Drehansatz wird einfach auf ein handelsüb - liches Winkelhandstück (blau 1:1) aufgesetzt, welches damit als Winkelschraubendreher verwendet werden kann.
Manually turned unit for contra-angled handpieces Manueller Drehansatz für Winkelhandstücke
Manually turned unit mod. to Pauls, with adjustable torque from 0 – 40 Ncm Manueller Drehansatz mod. nach Pauls, mit einstell- barem Drehmoment von 0 – 40 Ncm
10-63025
33-54704
P1
P1
Multi purpose handle for the use with instruments with dental shaft end Vielzweck-Handgriff für die Aufnahme von Instrumenten mit Dental-Ansatz
33-54520
P1
Screwdriver handle Schraubendreher Handgriff
10-61000
P1
Thumb screw for Dental mandrel with limited torque (10 Ncm) Handgriff für Instrumente mit Dentalansatz mit begrenztem Drehmoment (10 Ncm)
Thumb screw for Dental mandrel Handgriff für Instrumente mit Dentalansatz
33-18236
33-18266
P1
P1
DENTAL attachment DENTAL Ansatz
Packing unit „X“ pieces Verpackungseinheit „X“ Stück
With limited torque (10 Ncm). Mit begrenztem Drehmoment (10 Ncm)
15
PX
smartlock ®
Micro Glue Stix | Micro Klebe-Stix
Micro Glue Stix Micro Klebe-Stix
33-64890
P64
The Micro Glue Stix' provide a secure connection with the appliance while fixed with BENEfit ® DIRECT Screws. Die Micro Klebe-Stix bieten eine sichere Verbindung mit der Appara- tur, wenn sie mit BENEfit ® DIRECT-Schrauben befestigt werden.
Trays | Behälter
BENEfit ® Starter Set Mini-Tray, black, empty BENEfit ® Starter Set Behälter, schwarz, leer
73-31990
BENEfit ® Utility Storage Tray Set , consisting of 73-90010 and 73-90002
BENEfit ® Kunststoffbehälter Set, bestehend aus 73-90010 und 73-90002
23 mm
73-90100
73-90010
73-90002
Packing unit „X“ pieces Verpackungseinheit „X“ Stück
16
PX
smartlock ®
BENEfit ® Starter Set „M“ | BENEfit ® Starter Set „M“
BENEfit ® INSTRUMENTS STARTER SET M
33-55001
BENEfit ® INSTRUMENTS STARTER SET » M
without implants | ohne Implantate
consisting of: | bestehend aus: Storage
Aufbewahrung
73-31990
BENEfit® Starter Set Mini-tray, black, empty
BENEfit® Starter Set Behälter, schwarz, leer
Instruments
Instrumente
10-67513
Drill, 1.4 x 33 mm, WL 15 mm, DENTAL, red
Bohrer, 1,4 x 33 mm, AT 15 mm, DENTAL, rot Schraubenhalter, kurz, 23 mm, DENTAL, für Winkelhandstück Handgriff für Instrumente mit Dentalansatz
Screwholder short, 23 mm, DENTAL, for contra-angled handpiece
33-18232
33-18236 33-54512 33-18244 33-825-33
Thumb screw for DENTAL shaft instruments
BENEfit® insert for abutment screws, 20 mm, DENTAL
BENEfit® Eindrehinstrument für Abutments, 20 mm, DENTAL
Drill Extension, +16 mm (max. 600 rpm), DENTAL
Bohrerverlängerung, + 16 mm (max. 600 U/min), DENTAL BENEfit® DIRECT TX Schraubenhalter, kurz, 28 mm, DENTAL
BENEfit® DIRECT TX Screwholder, short, 28 mm, DENTAL
Laboratory Products | Labor Produkte
BENEfit® DIRECT Laboratory INSTRUMENT SET
33-65000
BENEfit ® DIRECT Laboratory Instrument Set
consisting of: | bestehend aus: Instruments
Instrumente
Screwholder short, 23 mm, DENTAL, for contra-angled handpiece
Schraubenhalter, kurz, 23 mm, DENTAL, für Winkelhandstück Handgriff für Instrumente mit Dentalansatz
33-18232
33-18236 33-54512 33-825-33
Thumb screw for DENTAL shaft instruments
BENEfit ® Eindrehinstrument für Abutments, 20 mm, DENTAL BENEfit ® DIRECT TX Schraubenhalter, kurz, 28 mm, DENTAL
BENEfit ® insert for abutment screws, 20 mm, DENTAL BENEfit ® DIRECT TX Screwholder, short, 28 mm, DENTAL
17
smartlock ®
Laboratory Products | Labor Produkte
Laboratory Screwdriver , fixed Labor Schraubendreher , fest
Screwdriver insert e.g. for abutment (retaining screw), BENEplate® fixation screws and mobilizer activation Eindrehinstrument z.B. passend für Abutment (Schraube), BENEplate® Fixierschraube und Mobilisator (Schraube)
33-18288
P1
33-54512 33-54515 33-54518
20 mm 30 mm 50 mm
P1
used for | verwendet für:
Activating Screwdriver* for mobilizer , not autoclavable, 13 cm Aktivierungsschraubendreher* für Mobilisatoren, nicht autoklavierbar, 13 cm
33-54519
P1
*acc. Dr. Michael Schubert, Regensburg, Germany *nach Dr. Michael Schubert, Regensburg, Deutschland
2.0 mm
3.5 mm
smartlock® Lab Cone Pin, smartlock® Labor Kegel-Pin
smartlock® Laboratory Inside-Pin, smartlock® Labor Innen-Pin
33-64880
33-64881
P2
P2
smartlock® - Set, Lab & Cone Pin smartlock® Set, Kegel- und Innen-Pin
Video
smartlock ® BENEfit ® DIRECT Expander
33-64879
P2
DENTAL attachment DENTAL Ansatz
Packing unit „X“ pieces Verpackungseinheit „X“ Stück
18
PX
smartlock ®
smartlock® – step by step | smartlock® – Schritt für Schritt
Laboratory | Labor Place the cone pin in the laboratory model Fix the device and insert the Inside-Pin Adaptation of the appliance to the anatomical conditions of the patient Create a thermoforming foil and cut out the front screw surface Setzen des Cone-Pins im Labor- modell Fixieren der Apparatur und Einsetzen des Innen-Pins Anpassung der Apparatur an die anatomischen Gegebenheiten des Patienten Tiefziehfolie erstellen und anteriore Schraubfläche freischneiden
Patient | Patient Thermoforming foil with appliance is placed on the patient Anterior smartlock® BENE fit® DIRECT screws are inserted Thermoforming foil can be removed and the posterior screws can be set Start of expansion Tiefziehfolie mit Apparatur wird am Patienten eingesetzt Anteriore smartlock® BENE fit® DIRECT Schrauben werden gesetzt Tiefziehfolie kann entfernt werden und die posterioren Schrauben können gesetzt werden. Beginn der Expansion
Video
smartlock ® BENEfit ® DIRECT Screws
19
smartlock ®
Sterile Packaging | Sterile Verpackungen
Implants – in single sterile packaging The outer and inner packaging contains labels indicating UDI code – like article number, LOT number, expiration date, etc. for the patient folder and for full traceability. The sterile screws are contained in a small colour-coded screw carrier which protects the screw and at the same time acts as a pick up tray. This carrier is placed in a clear, sealed blister package. The screw can easily be removed from the carrier by means of the self retaining screwdriver. Implantate – in steriler Einzelverpackung Die äußeren und inneren Verpackungen enthalten genügend Klebeetiketten mit UDI Angaben der Artikelnummer, LOT Nummer, Haltbar- keitsdatum, etc. für die Patientenakte und für die genaue Rückverfolgbarkeit. Die sterilen Schrauben werden in einem kleinen, farbcodierten Schraubenträger aufbewahrt, der die Schraube schützt und gleichzeitig als Entnahmebehälter dient. Dieser wiederum befindet sich in einem durchsichtigen, versiegelten Blister. Die Schraube kann ohne zusätz - liche Berührung, wie gewohnt mit dem Schraubendreher aus dem Schraubenträger entnommen werden. Es ist keinerlei Aufbewahrungs- oder Entnahmebehälter mehr notwendig.
The instruments can be used for several PSM Medical products. In order to find the right instruments for your use, the sterile screwholders are matching in colors with the correct drill. Die Instrumente können für mehrere PSM Medical Produkte verwendet werden. Um die richtigen Instrumente für Ihren Einsatz zu finden, sind die sterilen Schraubenhalter farblich identisch mit den Farben der Vorbohrer.
BENEfit ®
quattro ®
quattro.mini ®
smartlock ®
mentoplate ®
for Ø 1.3 mm screws für Ø 1,3 mm Schrauben
for Ø 2.3 mm screws für Ø 2,3 mm Schrauben
for Ø 1.5 - 1.8 mm screws für Ø 1,5 - 1,8 mm Schrauben
for Ø 2.0 mm screws für Ø 2,0 mm Schrauben
The colors of the screw carrier and the correct drills are matching. Die Schraubenträger, sowie die dazu passenden Bohrer, sind farblich identisch.
20
smartlock ®
GENETIC CODE OF PRECISION GENETIC CODE OF PRECISION
INSPIRED BY NATURE. ENGINEERED FOR PRECISION. VON DER NATUR INSPIRIERT. FÜR PRÄZISION ENTWICKELT. Discover new standards for your orthodontic care – from precision implant screws to intelligently designed system com- ponents. Take a look at our catalogues and see for yourself the variety and quality of our products. Entdecken Sie neue Standards für Ihre kieferorthopädische Versorgung – von präzisen Implantatschrauben bis hin zu durchdachten Systemkompo- nenten. Werfen Sie einen Blick in unsere Kataloge und lassen Sie sich von der Vielfalt und Qualität unserer Produkte überzeugen.
BENEfit®
quattro ® .mini
quattro®
dia.mand®
mentoplate®
smartlock®
CTOR
easy-way-coil® spring system
easy driver®
BENEfit® -System Handout
TRIAMOND ® Wedgewise System
Full Range of catalogues and informations. Unlimited Options. Easy Download. Alle Kataloge und Informationen. Alle Möglichkeiten. Einfach downloaden.
Catalogues
PSM-Events
Distributor Search
21
smartlock ®
Notes | Notizen
22
smartlock ®
BENEfit ® Screws System | BENEfit ® Schrauben System
Visit us! | Besuchen Sie uns!
www.psm-medical.com
Specifications and design are subject to change without prior notice. All pictures, photos and product descriptions are the property of PSM Medical GmbH. Utilization and copies by third parties have to be authorized by PSM Medical GmbH. All rights reserved! All trademarks and brands mentioned in this brochure are subject to unrestricted regulati - ons of the trade mark laws valid and right of ownership of the registered owner.
Von dem Produkt-Katalog abweichende Katalog- und Konstruktionsänderungen, die der Modifikation und Weiterentwicklung dienen behalten wir uns vor. Abbildungen, Produkt - beschreibungen und Texte sind Eigentum der Firma PSM Medical GmbH. Weiterverwen - dung und Vervielfältigung durch Dritte bedürfen der ausdrücklichen Genehmigung der Firma PSM Medical GmbH. Alle Rechte vorbehalten! Alle in dieser Broschüre genannten und ggf. durch Dritte geschützten Marken- und Waren- zeichen unterliegen uneingeschränkt den Bestimmungen des jeweils gültigen Kennzei - chenrechts und den Besitzrechten der jeweiligen eingetragenen Eigentümer.
23
Manufacturer | Hersteller: PSM Medical GmbH Gewerbestrasse 10
78594 Gunningen, Germany Phone: +49 7424 97515-0 E-Mail: info@psm-medical.com www.psm-medical.com
Distributor Search
PSM North America, Inc. 80900 Weiskopf La Quinta, CA 92253, USA Toll-free: 800-733-1622 E-Mail: service@psm-na.us www.psm-na.us
alte Artikelnummer! ➜
Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24Powered by FlippingBook